
Pablo Fendrik LA SANGRE BROTA / BLOOD APPEARS Argentina, France, Germany, 2008, 35mm, 100'
Lun 15 - h. 15.00, Teatro Dal Verme
Sab 20 - h. 20.30, Teatro Strehler
Guarda l'intervista al regista
Produzione - Production: Magmacine
Produttore - Producer: Juan Pablo Gugliotta
Sceneggiatura - Screenplay: Pablo Fendrik
Montaggio - Editing: Leandro Aste
Fotografia - Cinematography: Julián Apezteguía
Sound editor: Leandro De Loredo
Musica - Music: Juan Ignacio Bouscayrol
Cast: Arturo Goetz, Nahuel Pérez Biscayart, Guillermo Arengo, Stella Galazzi, Ailin Salas, Guadalupe Decampo, Susana Pampin
Distribuzione - Distribution: Coach 14: +34 93 205 53 54, markets@coach14.com
Un giorno di ordinaria follia per il tassista Arturo. Il figlio dagli States ha bisogno immediatamente di denaro, sua moglie gioca a bridge e non vuole saperne di aiutarlo, il figlio minore sperpera tutto nelle droghe. L'abitudinarietà borghese del protagonista esplode in un epilogo imprevedibile e tragico.
Qualcuno sostiene che il cinema argentino contemporaneo sia una delle realtà più vive del panorama mondiale. La sangre brota ne è una conferma senza riserve. Il talentuoso Pablo Fendrik, alla sua seconda prova dopo il premiato El Asaltante, attinge alla sua personale esperienza. Immerso in un blu irreale, La sangre brota è un film dove il sangue (non) sgorga, pieno di ferite profonde celate da parole non dette. È la morte della famiglia, uccisa da chi vuole salvarla.
Taxi-driver Arturo is falling down. His son living in the States urgently needs money, his wife plays bridge and doesn't care at all about helping him, and his youngest son wastes all his money on drugs. The middle-class daily routine of Arturo culminates in an unpredictable and tragic ending.
Some people claim that contemporary Argentinian filmmaking is among the most vital in the world, and La Sangre Brota surely confirms this opinion. At his second work after the award-winning El Asaltante, the talented filmmaker Pablo Fendrik draws inspiration from his own experience. Immersed in an unreal blue, La Sangre Brota is a film in which blood doesn't really appear, a film full of deep but concealed wounds and unspoken words. It represents the death of a family, killed by whom wants to save it.
Note di regia - Director's statement:
"La principale ispirazione nello scrivere La Sangre Brota è stata la mia famiglia. Più precisamente sono stati i ricordi che ho di mio padre e del mio fratello minore. Ma è stato solo quando ho riscritto la sceneggiatura che mi sono reso conto che l'energia che mi guidava nella realizzazione di questo progetto stava nella necessità impellente di pareggiare i conti con loro. Di svelare nella finzione cinematografica una realtà di cui nessuno al di fuori della mia cerchia famigliare ermetica è mai venuto a conoscenza. È proprio allora che mi è divenuto chiaro come quest'articolazione metodica della negazione, originata in quell'ambiente domestico, fosse ancora profondamente radicata nella mia personalità. Ciò che intendo è che non ho iniziato a scrivere la sceneggiatura dicendomi adesso gli faccio vedere io, dirò a tutti di loro; al contrario, ho iniziato a scrivere pensando a qualcosa che potessi girare con una piccola troupe, come ad esempio qualcosa ambientato all'interno di un'auto.
Ricordo che una volta ho incontrato un tassista che faceva l'insegnante di bridge e mi ha fatto impazzire parlandomi per tutto il viaggio dei pregi del suo gioco preferito. Mi ha perfino dato un biglietto da visita. E così ho iniziato a scrivere una scaletta, seguita a ruota da una sceneggiatura. Nelle tre settimane per cui si è protratto questo lavoro sembrava che i personaggi e le scene si scrivessero da soli. Comparivano letteralmente, come se io avessi ben poco a che fare con tutto quello. Ma poi verso la fine, quando padre e figlio si incrociano sulla porta, mi sono svegliato dalla trance in cui ero stato risucchiato e ho capito che mi stavo avviando verso la fine di un'era nella mia vita privata. Che non avevo fatto altro che trasformare in fiction un intero corpus di esperienze la cui intensità non mi era mai parsa così evidente come allora. Ed è stato proprio lì, a pagina novantanove del copione, che ho visto riflesso il ritmo selvaggio dei miei primi vent'anni di vita. È così che ho capito che era tutta una questione di sangue."
"The main inspiration to write La Sangre Brota comes from my own family. More precisely, from the memories I have of my younger brother and my father. But not until rewriting the screenplay I realized the energy that drives me to carry out this project lies on the imperative need for getting even with them. For exposing in dramatic terms a reality that nobody ever came to know outside the hermetic family circle. Just then I dawned on how this methodical articulation of denial, originated in that domestic environment, was still depp-rooted in my personality. What I mean is I didn't start to write this screenplay saying to myself well, now they are going to see, I'll tell on everyone of them; on the contrary, I started to write thinking of something I could shoot with a small crew, something inside a car, for example.
I remember that once I had met a cab driver who was a Bridge professor and he drove me nuts throughout the whole ride telling me about the virtues of his favourite game. He even gave me a business card. And this way I started to write a treatment that was immediately followed by a screenplay. During the three weeks the process took place, the scenes and the characters seemed to write themselves. They litterally appeared as if I had barely anything to do with all of that. But then, near the end, when father and son run into each other at the front door, I woke from the trance I had been sucked into and I knew that I was getting to the end of an era on a personal level. That I had done nothing but to transform into fictional pieces a whole body of experiences whichÕs intensity had never been so evident to me before. And it was right there, on page ninety-one of the script, that I saw the wild pace of the first twenty years of my life reflected. This is how I knew it was all about blood."
Paese - Country: Argentina
Biografia - Biography:
Nato nell'agosto del 1973 a Buenos Aires, Pablo Fendrik ha studiato al Centro de Investigacion Cinematografica, dove ha diretto i suoi primi tre cortometraggi. Nel 2007 ha diretto con successo il suo primo lungometraggio El Asaltante, che l'anno scorso lo ha portato a prendere parte alla Critics' Week e a numerosi festival internazionali di cinema (vincendo premi a L'Avana, Buenos Aires e Lima). La Sangre Brota è il suo secondo film.
Born on August 1973 in Buenos Aires, he studied at Centro de Investigacion Cinematografica where he directed his first 3 short films. In 2007, he directs his successful first feature El Asaltante, that led him to participate last year at the Critics' Week and to several international film festivals (Awarded in La Habana, Buenos Aires, Lima). La sangre brota is his second film.
2004, Mala sangre
2007, El asaltante
2008, La sangre brota






